 |
|
Sportovní zprávy
Sato končí u Jordanu, bude testovat BAR
rav - 18.12. 2002 13:57:16
Richards: Sato je největší talent japonského motorismu
B r a c k l e y , S i l v e r s t o n e - To, o čem se spekulovala už několik týdnů, je od úterka pravdou - Japonec Takuma Sato končí u stáje Jordan a odchází za výrobcem motorů Honda do týmu BAR. Tam jsou ale už místo obou pilotů obsazena Jacquese Villeneuvem a Jensonem Buttonem, takže na něj zbude post testovače. Sato měl sice u Jordanu smlouvu ještě na příští rok, ale jeho pozice se začala oslabovat poté, co se Honda rozhodla dodávat své motory jen BARu a Eddie Jordan získal agregáty Cosworth. Sato má u BARu kontrakt na příští rok s opcí na místo závodníka F1 pro sezony 2004 a 2005.
Japonec se to týmu vrací po roce, neboť se již podílel na vývoji vozů BAR jako testovač. Jezdec tak jde ve stopách Miky Häkkinena a Oliviera Panise, kteří nejdříve závodili, aby pak přijali post třetího pilota a znovu se po čase úspěch vrátili do velkých cen. „Je škoda, že nemohu příští sezonu jezdit za Jordan, ale z týmu odcházím v dobrém. Testování BARu nevidím jako krok zpět. Chci být tam, kde budou potřeba mé závodnické zkušenosti. Rok 2003 mi dá šanci asistovat při vývoji vozu. Ve druhé polovině letošní sezony jsem testoval jen velmi málo. A to je škoda, protože ujeté kilometry jsou při mém jezdeckém růstu velmi důležité. Těším se na spolupráci a jsem přesvědčen, že to byl z mé strany ten nejlepší možný krok,“ uvedl Takuma Sato.
„Rádi Takumu vítáme zpět. V roce 2001 pro nás udělal obrovský kus práce a rok závodění u Jordanu mu dal tolik potřebné zkušenosti. Jsme přesvědčený, že Sato je největší talent v historii japonského motorismu a má na to jezdit formuli jedna. To konec konců potvrdil při letošní Velké ceně Japonska, kde dokázal bodovat,“ dodal šéf BARu Dave Richards.
Díky dvěma bodům za páté místo v posledním závodě sezony se Jordan posunul na konečné šesté místo v Poháru konstruktérů. Eddie Jordan je proto s rokem, který Japonec v jeho stáji strávil, spokojený. „Takuma Sato je přirozený závodnický talent. Spolu jsme prožili sezonu plnou zážitků a vzrušení. Vždycky jsem mu věřil a jsme přesvědčen, že dokáže prosadit všechno to, čím oslnil v Suzuce,“ sdělil Eddie Jordan, který nyní na uvolněné místo hledá vhodného závodníka.
Tento článek si můžete přečíst na adrese: http://formule.idnes.cz/f1_zakulisi.asp?r=f1_zakulisi&c=A021218_135716_f1_zakulisi_mah
Toyota představí vůz začátkem ledna
rav - 22.11. 2002 13:00:35
Na post technického ředitele se posune Gustav Brunner
K o l í n n a d R ý n e m - Toyota je dalším z týmů, které oznámily datum prezentace svých monopostů pro rok 2003. Japonská stáj předvede nový vůz TF 103 osmého ledna. O místě, kde se celá show uskuteční, není zatím rozhodnuto. Stáj se sídlem v Kolíně na Rýnem letos v F1 debutovala a získala dva body. Pro příští sezonu se Toyota rozhodla vyměnit oba své piloty Miku Sala a Allan McNishe a nahradit je Francouzem Olivierem Panisem a šampionem série CART Cristianem da Mattou.
Stáj chce učinit největší pokroky především se šasí. Letošní TF 102 bylo velmi slabé a nepomohl mu ani výborný desetiválec Toyota RVX-02.
V zákulisí se také hodně hovoří o tom, že lednová prezentace bude zároveň představením změn v nejvyšších funkcích. Na post technického ředitele by se měl posunout nynější šéfkonstruktér Gustav Brunner, jenž k Toyotě utekl loni od Minardi. Stávající technický ředitel John Howett by se totiž měl stát prezidentem společnosti TMG, který zaštiťuje účast japonské automobilky ve formuli jedna.
Brunnerův postup bude znamenat i změnu v dalších funkcí. Povýšit by si měl šéfmotorář Norbert Kreyer a na jeho post by měl přijít Luca Marmorini.
Tento článek si můžete přečíst na adrese: http://formule.idnes.cz/f1_zakulisi.asp?r=f1_zakulisi&c=A021122_130035_f1_zakulisi_mah
Japonci dohody umějí, dostanou šampionát
AFP, iDNES - 8.11. 2002 17:16:04
MS 2007 v atletice bude pravděpodobně hostit Ósaka
B e r l í n - Obrovské tahanice provázely volbu dějiště mistrovství světa v atletice v roce 2005, po odřeknutí Londýna pro sebe nakonec lukrativní akci v konkurenci mnoha měst získaly Helsinky. Úplně jiná situace nastala nyní, kdy je ve hře pořadatelství MS v roce 2007. Už před volbou je jasné, že se šampionát s největší pravděpodobností uskuteční v japonské Ósace.
Ósaka je jediným kandidátem, nikdo jiný se s ní do křížku nepustil. Důvod je jednoduchý.
Podle slov Nicka Davise, mluvčího Mezinárodní asociace atletických federací (IAAF), totiž uzavřela IAAF s jedním ze svých hlavních sponzorů - společností Tokyo Broadcasting Systems (TBS) - dohodu, že Japonsko má do roku 2010 garantované právo na uspořádání mistrovství světa.
Japonsko by tak hostilo atletický šampionát pod širým nebem po šestnácti letech, v roce 1991 se MS konalo v Tokiu.
Tento článek si můžete přečíst na adrese: http://sport.idnes.cz/atletika.asp?r=atletika&c=A021108_171604_atletika_par
Sato okusil kokpit po Sennovi
rav - 30.10. 2002 12:31:00
Japonec řídil v Motegi slavný McLaren
M o t e g i - Pro Japonce Takuma Sata skončil premiérový ročník ve formuli 1 úspěchem na domácí půdě, kde konečně bodoval. Jezdec však dlouho nezahálel a již o víkendu se vrátil za volant. Místo Jordanu však pilotoval McLaren. Ne, nechystá se žádná přestupová bomba, to si jen pětadvacetiletý závodník v rámci dvoudenní oslav Hondy pod názvem „Enjoy Honda 2002" na japonské trati v Motegi vyzkoušel jízdu v monopostu McLaren, který dříve patřil Ayrtonu Sennovi.
Monopost McLaren MP4-5 poháněný třiapůllitrovým desetiválcem Honda se dostává na denní světlo jen výjimečně, takže Sato dostal skutečně exkluzivní možnost ho předvést před bouřícími davy japonských fanoušků. Poprvé si monopost vyzkoušel již před několika týdny, kdy mu technici začali vyrábět formu na sedadlo do tohoto unikátního vozu.
Vůz McLaren MP4-5 vyhrál roku 1989 celkem deset velkých cen. Alain Prost triumfoval v USA, Francii, Velké Británii a Itálii, zatímco závody v San Marinu, Monaku, Mexiku, Německu a Belgii pro sebe rozhodl Ayrton Senna. Právě s tímto typem se ve finále sezony v Suzuce střetli Prost a Senna v první šikaně.
Alain Prost nakonec ve 45. kole odstoupil, zatímco Senna byl ze závodu diskvalifikován kvůli tomu, že si po vzájemné kolizi s Francouzem zkrátil v šikaně cestu. Světovým šampionem se tak stal se ziskem 76 bodů Alain Prost, Senna jich nasbíral na druhém místě 60. V Poháru konstruktérů McLaren své soupeře deklasoval rozdílem třídy, získal téměř dvakrát tolik bodů jako druhý Williams.
McLaren MP4-5:
Rok: 1989
Jezdci: Ayrton Senna, Alain Prost
Velké ceny: 16
Vítězství: 10
Body: 141
Pole position: 15
Nejrychlejší kola: 8
Vedení v závodě: celkem 3485,77 km
Motor: Honda, objem 3490 cm3, desetiválec, maximální výkon 650 ks, maximální otáčky 11 000 ot./min.
Tento článek si můžete přečíst na adrese: http://formule.idnes.cz/f1_zakulisi.asp?r=f1_zakulisi&c=A021030_123059_f1_zakulisi_mas&t=A021030_123059_f1_zakulisi_mas&r2=f1_zakulisi
Suzuku vyděsila nehoda Japonce Nagaje
ČTK
S u z u k a - Před dnešním posledním závodem seriálu mistrovství světa vozů formule 1 šokovala v japonské Suzuce diváky i ostatní jezdce neobyčejná nehoda z rámcového závodu mistrovství formule Dream. Dvaadvacetiletý Japonec Hirokazu Nagaja najel na zadní kolo jiného účastníka, což jeho vůz vymrštilo několik metrů do vzduchu a po letu v kotrmelcích přistál za svodidly těsně před tribunou.
Pilot hrozivě vypadající nehodu jako zázrakem přežil, podle zpráv z nemocnice v Suzuce ale má zlomený krční obratel, což v nejhorším případě může vést k ochrnutí. Když k němu přispěchali lékaři, byl v bezvědomí, ale v nemocnici se z něj probral.
Podle informací agentury sid nemá žádná vnitřní zranění.
Při letu ze závodní dráhy Nagaja přeletěl nad kameramanem japonské televize. Tomu se nic nestalo, jen se vyděsil. Závod formule Dream byl po incidentu přerušen.
Tento článek si můžete přečíst na adrese: http://formule.idnes.cz/f1_f3000.asp?r=f1_f3000&c=A021013_142003_f1_f3000_mah
Sato byl oslavován jako vítěz
rav - 13.10. 2002 11:25:30
Jordan se posunul v Poháru konstruktérů
S u z u k a - Až do sedmnáctého závodu si japonský jezdec Takuma Sato musel počkat na první body v seriálu formule jedna. Ale o co delší bylo čekání, o to sladší byla odměna od rozbouřených domácích fanoušků. Ti mladíka za dva body odměňovali tak, jako kdyby snad závod v Suzuce vyhrál. "Bylo to úžasné. Jeden bod by byl super, ale dva jsou skvělé pro celou stáj. Musím opravdu hodně ocenit to, co celý tým a především mechanici, dokázali," radoval se Japonec.
Díky jeho výkonu se také Jordan posunul na šesté místo v Poháru konstruktérů, když přeskočil jak BAR, tak i Jaguar. "Auto jelo skvěle a dohromady zafungovala strategie, motor i pneumatiky. Diváci se chovali fantasticky, po celý závod mi vyjadřovali svoji podporu. Chci jim za to poděkovat. Tak krásně jsem se snad nikdy v životě necítil a jsem nesmírně šťastný," uvedl Takuma Sato.
Giancarlo Fisichella měl potíže ještě před začátkem závodu, protože mu selhal motor a na startovní rošt tak musel nastoupit v náhradním monopostu určeném původně pro Sata. Ital se po celou grand prix potýkat s nedotáčivostí auta a nakonec ho ve 38. kole zradil motor.
"Na startu to bylo zlé, protože mi odešel v zaváděcím kole motor. Přesedl jsem do náhradního monopostu, který byl připraven pro Takumu. Inženýři a mechanici udělali velký kus práce, když ho rychle přestavili pro mě. Start nebyl dobrý a bohužel jsem měl problémy s nedotáčivostí mého vozu. Bylo to úplně jiné než v dopoledním warm-upu. Nakonec to ale vzdal motor. Za Takumu jsem moc šťastný, je to fantastické pro něj i pro naši stáj," sdělil Ital.
"Musím se přiznat, nečekal jsem, že Takuma dokáže být v tréninku sedmý a v závodě dokonce pátý. Absolvoval perfektní velkou cenu a předvedl tak svůj talent, o němž všichni hovořili. Souboj o místa v polovině pořadí Poháru konstruktérů byl velmi těsný a pro nás je důležité, že jsme skončili šestí. Opět jsme si vybojovali o něco více respektu," dodal šéf stáje Eddie Jordan.
Tento článek si můžete přečíst na adrese: http://formule.idnes.cz/f1_aktuality.asp?r=f1_aktuality&c=A021013_112529_f1_aktuality_mah
Sato zajel nejlepší kvalifikaci života
rav - 12.10. 2002 12:32:32
Monoposty Jordan obsadí na startu čtvrtou řadu
S u z u k a - Na nejlepší výkon v kvalifikaci si musel Japonec Takuma Sato počkat až na závěrečný podnik letošní sezony, který se koná na jeho domovské trati v Suzuce. Mladý jezdec obsadil sedmé místo a úspěch Jordanu podtrhl osmou příčkou Giancarlo Fisichella. Sato využil znalosti trati, na níž se kdysi učil závodit. „Jsem tak šťastný. Je to můj nejlepší výsledek v kvalifikaci F1 v životě. Po náročném ránu, kdy jsem měl potíže s motorem, mi tým velmi dobře připravil vůz. Obzvláště bych chtěl poděkovat mému závodnímu inženýrovi Jamesi Keyovi,“ řekl Takuma Sato.
"Auto bylo skvělé. Cítil jsem se v něm perfektně a jelo mi to přesně tak, jak jsem si představoval. Výborní byli také fanoušci, kteří na můj úspěch reagovali skoro tak, jako bych závod vyhrál. A přitom to byla jen kvalifikace.. Realisticky vzato bude závod mnohem těžší, ale já chci bodovat," dodal Japonec.
Spokojený byl i jeho stájový kolega Giancarlo Fisichella. "Je to skvělý výsledek, Nečekal bych, že budeme sedmý a osmý, pro tým je to skvělé. Těší mě, že Takuma upěl na domácí dráze. Bohužel se mi při posledním rychlém kole úplně zbláznilo řazení dolů, a tak jsem se nemohl zlepšit. Myslím si, že jsme měl na to být ještě výše. I tak to byl skvělý den," sdělil Ital.
Závodní šéfinženýr Jordanu Gary Anderson dodal: "Všichni naši soupeři, se kterými bojujeme v Poháru konstruktérů, jsou za námi, takže vše rozhodne až závod. Může se stát cokoliv. Je dobré, že Allan McNish vyšel z té hrůzostrašné havárie bez zranění. FIA by měla být hrdá na bezpečnostní opatření, která zavedla."
Tento článek si můžete přečíst na adrese: http://formule.idnes.cz/f1_aktuality.asp?r=f1_aktuality&c=A021012_123232_f1_aktuality_rav
Zico, japonská modla, dostal do rukou národní tým
MF DNES, fis - 11.9. 2002 10:34:34
Brazilce velebí na východě planety, doma populární není
T o k i o - Šestnáctého října má jeho syn narozeniny. V ten samý den bude Zico debutovat v zápase jako hlavní trenér Japonska. "Snad budu slavit dvakrát," doufá fotbalová legenda z Brazílie. "Smlouva se Zikem je zatím podepsána na 11 měsíců, ale může se prodlužovat klidně až do světového šampionátu 2006," oznámil novinářům šéf japonského fotbalu Saburo Kawabuči, když jim v červenci nového kouče představoval. Zico vystřídal Philippe Troussiera z Francie, který od týmu odešel, když jej na letošním mistrovství světa dovedl do osmifinále.
Nejvyšší pozicí u národního týmu vrcholí "milostná aféra", již má Zico s Japonskem už více než 20 let. Je na něm, aby zkusil dojít ještě dál než Troussier. Pokud to dokáže, Japonsko mu padne k nohám úplně. Už teď je tam polobohem.
"Osmifinále šampionátu je velký výsledek, ale na příští jsme se zatím neprobojovali," snaží se Zico brzdit euforii. Rychle však ubezpečuje: "Udělám vše, abych Japonsko nezklamal."
Zatím je nezklamal nikdy. Naopak, Japonci jsou z něj u vytržení už od roku 1981. Tehdy je jeden z nejlepších hráčů historie okouzlil, když s Flamengem porazil hladce 3:0 Liverpool v Superpoháru.
O deset let později přišel do země na závěr kariéry a od té doby v ní prakticky nepřetržitě žije. Hrál a donedávna dělal manažera klubu Kašima Antlers v nejvyšší japonské soutěži.
Záložník, jenž v reprezentaci nosil posvátný dres deset a s dokonalou technikou nejvíc zazářil na mistrovství světa 1982, prožívá na východě trvalé štěstí. Dobrá magie jej ale opouští, když si z Japonska odskočí.
Ve vlastní zemi nezískal velkou popularitu v roce 1998 jako koordinátor brazilské reprezentace na šampionátu ve Francii. Co na tom, že tým skončil stříbrný? Opomenutá hvězda Romário jej tehdy ke všeobecné radosti nechal vymalovat na záchodě ve své restauraci v Riu, jak je servilně připraven s toaletním papírem vedle na míse sedícího kouče Maria Zagalla.
Zico se rád vrátil do Japonska. Udrží tam kouzlo úspěchu i u reprezentace? V říjnu o to začne premiérově bojovat v přípravě s Jamajkou.
Tento článek si můžete přečíst na adrese: http://fotbal.idnes.cz/fot_zahranici.asp?r=fot_zahranici&c=A020911_103434_fot_zahranici_min
Zico váhá, jestli kývne Japoncům
ČTK - 4.7. 2002 11:56:23
Bývalý brazilský fotbalista dostal nabídku vést Japonsko
T o k i o - Brazilec Zico vážně zvažuje možnost trénovat japonské fotbalisty, dává si však ještě nějaký čas na rozmyšlenou. Zástupci Japonské fotbalové asociace (JFA) ve středu potvrdili, že Zicovi nabídku stát se nástupcem Francouze Philippa Troussiera již předložili. "Jsem nabídkou moc potěšen, ale je to citlivá záležitost. Nesmím nic uspěchat, musím se pořádně rozmyslet," citovala Zica japonská agentura Kjódó.
"Délka kontraktu ani finance nejsou hlavní problém. Spíš chci pořádně zvážit všechna pro a proti," vysvětluje své váhání.
Devětačtyřicetiletý bývalý brazilský reprezentant působí již jedenáct let ve vedení prvoligového klubu Kašima Antlers a podle japonských médií dostal nabídku do mistrovství světa v Německu v roce 2006.
V případě, že Zico trénovat Japonce odmítne, mají zástupci JFA v záloze další kandidáty. Mezi nimi jsou podle informací médií Aime Jacquet, který dovedl Francii k titulu mistrů světa před čtyřmi roky, Arsene Wenger z Arsenalu a Bora Milutinovič, pod jehož vedením postoupila Čína poprvé v historii na světový šampionát.
Japonci se na mistrovství světa probojovali do osmifinále, trenér Troussier však po prohře s Tureckem svou funkci po šampionátu složil.
Tento článek si můžete přečíst na adrese: http://fotbal.idnes.cz/ms2002.asp?r=ms2002&c=A020704_115622_ms2002_min
Družstva 1. japonské fotbalové ligy
Název týmu: Avispa Fukuoka
Stadion: Hakatanomori Football Stadium
Adresa: Avispa Fukuoka Hakata Ekimae Dai-ichi Bldg. 1-4-1 Hakata Ekimae, Hakata-ku, Fukuoka City, Fukuoka Prefecture 812
Internetová stránka: http://www.infoqshu.or.jp/avispa/
Název týmu: Cerezo Osaka
Stadion: Nagai Stadium
Adresa: Osaka Football Club Co., Ltd. Yoshida Chayamachi Bldg. 4F 6-20 Chayamachi, Kita-ku Osaka City, Osaka 530
Internetová stránka: http://www.cerezo.co.jp/english/index_e.html
Název týmu: FC Tokyo
Stadion: Tokyo National Stadium
Adresa:
Internetová stránka: http://www.fctokyo.co.jp/
Název týmu: Gamba Osaka
Stadion: Expo'70 Commemorative Stadium
Adresa: Gamba Osaka Co., Ltd. Shin Osaka Wako Bldg.1F, 4-6-18 Miyahara, Yodogawa-ku Osaka City, Osaka 532
Internetová stránka: http://www.hi-ho.ne.jp/gamba/top.html
Název týmu: JEF United Ichihara
Stadion: Ichihara Stadium
Adresa: JR East Furukawa Football Club Corp., 26 Maihama, Urayasu City, Chiba Prefecture 279
Internetová stránka: http://www5.mediagalaxy.co.jp/JEFUNITED/
Název týmu: Jubilo Iwata
Stadion: Jubilo Iwata Stadium
Adresa: Yamaha Football Club Co., Ltd., 2500 Shingai, Iwata City, Shizuoka Prefecture 438
Internetová stránka: http://www.jubilo-iwata.co.jp/
Název týmu: Kashima Antlers
Stadion: Kashima Soccer Stadium
Adresa: Kashima Antlers FC Co., Ltd., 2887 Aou Higashiyama, Kashima City, Ibaraki Prefecture 314
Internetová stránka: http://www.antlers.co.jp/index/index2.html
Název týmu: Kashiwa Reysol
Stadion: Kashiwa Hitachi Stadium
Adresa: Hitachi Sports Co., Ltd., 1-2-50 Hitachidai, Kashiwa City, Chiba Prefecture 277
Internetová stránka: http://www.reysol.co.jp/index2.html
Název týmu: Nagoya Grampus Eight
Stadion: Nagoya Mizuho Athletics Stadium
Adresa: Nagoya Grampus Eight Inc., Hisaya YS Bldg. 6F, 5-1-32 Sakae, Naka-ku, Nagoya City, Aichi Prefecture 460
Internetová stránka: http://www.nagoya-grampus-eight.co.jp/
Název týmu: Sanfrecce Hiroshima
Stadion: Hiroshima Big Arch
Adresa: Sanfrecce Hiroshima Corp., Hiroshima Crystal Plaza 4F, 8-18, Nakamachi, Naka-ku, Hiroshima City, Hiroshima Prefecture 730
Internetová stránka: http://www.sanfrecce.co.jp/index2.html
Název týmu: Sapporo
Stadion: Sapporo Atsubetsu Park Stadium
Adresa: 42-5 Higashi 3-chome, Kita 9-jo, Higashi-ku, Sapporo City, Hokkaido 060-0909, Japan
Internetová stránka:
Název týmu: Shimizu S-Pulse
Stadion: Nihondaira Stadium
Adresa: Shimizu S-Pulse, Eslap Communications Co., Ltd., 18-65, Kurihara, Shizuoka City, Shizuoka Prefecture 422
Internetová stránka: http://www.s-pulse.co.jp/
Název týmu: Urawa
Stadion: Urawa Komaba Stadium
Adresa: 2-4-1 Urawanaka-machi, Saitama City,Saitama 336-8505, Japan
Internetová stránka:
Název týmu: Verdy Kawasaki
Stadion: Kawasaki Todoroki Stadium
Adresa: Yomiuri Nippon Football Club Co., Ltd., 3294 Yanoguchi, Inagi City, Tokyo 206
Internetová stránka: http://www.ntv.co.jp/verdy/
Název týmu: Vissel Kobe
Stadion: Kobe Universiade Memorial Stadium
Adresa:
Internetová stránka: http://www.vissel-kobe.co.jp/
Název týmu: Yokohama FĄMarinos
Stadion: Yokohama International Stadium
Adresa: Nissan Football Club Corp., 1-37-1 Shinkoyasu, Kanagawa-ku, Yokohama City, Kanagawa Prefecture 221
Internetová stránka: http://www.marinos.co.jp/home.html
Světové hry 2001, Akita, Japonsko, 16.-26.8.2001
Pouze několik dnů zbývá do oficiálního zahájení 6. Světových her, které proběhne ve čtvrtek 16. srpna 2001 na stadionu Yabase v Akitě v severozápadním Japonsku.
Světové hry se konají zpravidla vždy po čtyřech letech a jsou určeny pro sporty nebo jejich disciplíny, které ještě nejsou zařazeny do programu letních olympijských her.
Světové hry byly založeny Mezinárodní asociací Světových her (IWGA) na začátku 80. let dvacátého století, v době kdy olympijské hry nepřitahovaly takovou pozornost, jako nyní.
Dosavadní hry se uskutečnily v roce 1981 v Santa Claře v USA, v roce 1984 v Londýně ve Velké Británii, v roce 1989 v Karlsruhe v Německu, v roce 1993 v Haagu v Holandsku a v roce 1997 v Lahti ve Finsku.
Sedmé Světové hry se uskuteční v německém Duisburgu 14.-24. července 2005.
Mezinárodní asociace Světových her má v současnosti 31 členských mezinárodních sportovních federací, 24 z nich se zúčastní Světových her 2001 v Akitě. Z mnoha zúčastněných sportů jmenujme alespoň některé : bowling, gymnastiku, karate, parašutismus, taneční sport a vodní lyžování (a samozřejmě i skoky na trampolíně).
Letošních Světových her se zúčastní přibližně 2 500 sportovců a funkcionářů. Budou reprezentovat více než 80 zemí z pěti kontinentů.
Soutěže ve skocích na trampolíně proběhly poprvé na Světových hrách v Londýně v roce 1984 a do roku 1997 trampolinisté závodili jak v soutěžích jednotlivců, tak i v soutěžích synchronních dvojic.
Po zařazení soutěží jednotlivců do programu Olympijských her 2000 v Sydney budou v Akitě probíhat pouze soutěže synchronních dvojic.
Kvalifikačním závodem pro Světové hry 2001 bylo mistrovství světa 1999 v jihoafrickém Sun City, kde zařazení českého ženského páru do dvanáctky vyvolených vybojovaly Lenka Honzáková s Petrou Vachníkovou.
Vysoké náklady spojené s účastí jsou zřejmě důvodem velkého počtu změn ve startovní listině soutěží synchronních dvojic ve skocích na trampolíně při letošních Světových hrách a to i přesto, že pořadatel hradí pobytové náklady závodníků (nikoli však trenéra a rozhodčích, které jsou jednotlivé země povinny přivézt na své náklady). Český pár se Světových her 2001 v Akitě také neúčastní.
Soutěže ve skocích na trampolíně, double-mini-trampu a v tumblingu budou v Akitě probíhat od soboty 18. do pondělí 20. srpna 2001.
Kladivář Murofuši hodil letošní nejlepší světový výkon
15:13 - 14.7. 2001 ČTK
TOKIO - Nový asijský rekord a nejlepší letošní světový výkon v hodu kladivem vytvořil na atletickém mítinku v areálu japonské univerzity Čukjo domácí kladivář Koži Murofuši. V poslední sérii hodil sedmadvacetiletý závodník 83,47 metru a o jediný centimetr zlepšil sedm let starý kontinentální rekord Andreje Abduvaljeva z Tádžikistánu. Už čtvrtým pokusem Murofuši překonal vlastní japonský rekord z letošního dubna, když hodil 83,32 metru. V závěrečné sérii prodal svou formu ještě lépe a dosáhl sedmého nejdelšího hodu všech dob. "Má velkou šanci vyhrát v Edmontonu zlato a svůj rekord ještě zlepšit," komentoval optimisticky vyhlídky svého syna Šigenobu Murofuši. Dosavadní letošní maximum držel Maďar Adrián Annus výkonem 83,39 metru. Ke světovému rekordu Jurije Sedycha z roku 1986 zbývají Murofušimu více než tři metry.
Tým na mistrovskvi v hokeji 2001
Japonsko - věčně na chvostu
Japonsko loni opustilo skupinu A spolu s Francií, ale hokejistům ze země vycházejícího slunce stačilo pro návrat mezi elitu vyhrát pouze kvalifikaci Dálného východu, kde přehráli reprezentace Číny a Jižní Koreje.
Mužstvo je stavěno do pozice outsidera, houževnatí Japonci však můžou soupeři znepříjemnit život.
Sestava:
brankáři: Šiniči Iwasaki (Kokudo)
Jiro Nihej (Huddinge/Švéd.)
Jutaka Fukufuži (Kokudo)
obránci: Kengo Ito (Cranes)
Fumitaka Mijauči (Kokudo)
Makoto Kawašima (Oji)
Tacuki Katajama (Kokudo)
Jutaka Kawaguči (Kokudo)
Daniel Daikawa (Seibu)
Horojuki Miura (Kokudo)
útočníci: Hirojuki Murakami (Huddinge/Švéd.)
Masaki Širono (Oji)
Takahito Suzuki (Kokudo)
Jasunori Iwata (Oji)
Makoto Kawahira (Oji)
Tomohiko Učijama (Kokudo)
Šin Jahata (Kokudo)
Junji Sakata (Kokudo)
Akihito Isožima (Oji)
Kijoši Fužita (Seibu)
Taro Nihej (Kokudo)
Ryan Kuwabara (Kokudo)
Chris Jule (Kokudo)
První vítěz století je Kasai
Mladá fronta DNES - Autor: (Michaela Drobná) 2.1.2001
Garmisch - Partenkir - chen (Od naší spolupracovnice) - Až osmou příčkou v novoročním závodě si cestu za vítězstvím v Turné čtyř můstků zkomplikoval jeho největší favorit, německý skokan na lyžích Martin Schmitt, který musel na domácí půdě jen přihlížet vítězství Japonce Noriokiho Kasaie i rekordnímu skoku polského soupeře Adama Malysze. Závodu se nezúčastnili čeští reprezentanti: nikdo z trojice Michal Doležal, Jakub Hlava a Jakub Jiroutek nepostoupil ze silvestrovské kvalifikace. Tahákem prvního kola byl přímý souboj skokanů, kteří se zdáli v nejlepší formě. Malysz už v tréninku pokořil rekord můstku 123 metry a s přehledem vyhrál i kvalifikační závod. Naproti tomu Schmitt nechtěl za proměnlivého větru riskovat, že ztratí dobrý pocit ze dvou tréninkových skoků, a rozhodl se jako jeden z patnácti vedoucích závodníků pořadí Světového poháru využít práva do kvalifikace vůbec nenastoupit. Do pavouku prvního kola tak byl nasazen jako poslední, proti jedničce Malyszovi. "Martin potřebuje stále nové podněty, aby udržel motivaci na nejvyšším bodu. Tento souboj je dobrým impulsem," pochvaloval si před závodem německý šéftrenér Reinhard Hess. Také Schmitt si zaváhání nepřipouštěl. "Pokud chci vyhrát Turné, musím Adama porazit," prohlásil odhodlaně. Ještě předtím, než se oba rivalové spustili z nájezdové věže, přistál Janne Ahonen, předloňský vítěz Turné, dosud však nevýrazný, na 121,5 metru a vedl. Ještě o metr dál doskočil Rus Vasiljev, který tak navázal na výbornou formu z letních závodů na umělé hmotě. Stylovými známkami ovšem za Finem zaostal. "Měli jsme letos nejlepší přípravu, jakou pamatuji, mohli jsme si zaplatit dlouhodobé pobyty ve Finsku a střídat tamní skvělé můstky," pochvaloval si Vasiljev. Schmitt poté přistál na 115 metrech, Malysz ho však vzápětí o dva a půl metru překonal. "Ani jeden z nás neměl ideální podmínky," poznamenal polský skokan, který se zařadil na šestou příčku. Schmitt postoupil jen jako druhý z pětice nejlepších poražených a byl na sedmé příčce. Ve druhém kole sice přidal dva a půl metru, ale přesto si v konečném hodnocení o jedno místo pohoršil. "Už jsem v životě vyhrál závody i s horšími skoky, než byly ty dnešní," konstatoval. "Snad chybělo trochu štěstí, ale tomu se nedá poručit," postěžoval si na proměnlivý vítr nad můstkem. Naopak Malysz dokázal, že ho Turné zastihlo v životní formě, a přistál na metě 129,5 metru. Šest a půl metru za rekordem můstku. "Když už jsem si předtím rekord dvakrát zkusil nanečisto, chtěl jsem ho potvrdit i v závodě. To byl dnes můj hlavní cíl," přiznal Polák. Na vítězství totiž ani přes rekordní skok nedosáhl. V součtu obou kol jej předstihl jak Vasiljev, tak především << Japonec>> Kasai, který se tak zároveň ujal i vedení v průběžném hodnocení Turné. "Konečně jsem došel ke svému světélku na konci tunelu. Na vítězství jsem marně čekal celou loňskou sezonu," radoval se. Náladu mu přidával i pocit dalšího primátu. "Jsem přece první vítěz v jedenadvacátém století i ve třetím tisíciletí," připomínal pyšně. Výsledky druhého závodu Turné čtyř můstků v Ga-Pa: 1. Kasai (Jap.) 257,6 (120 + 122), 2. Vasiljev (Rus.) 255,1 (122,5 + 122), 3. Malysz (Pol.) 254,2 (117 + 129,5), 4. Ahonen (Fin.) 250,8 (121,5 + 117), 5. Hannawald (Něm.) 247,7 (117 + 122), 6. Nieminen 244,7 (117,5 + 119), 7. Jussilainen (oba Fin.) 236,8 (112 + 121,5), 8. Schmitt (Něm.) 234,0 (115 + 117,5), 9. Horngacher 226,7 (112,5 + 116,5), 10. Loitzl (oba Rak.) 224,7 (108,5 + 118). Pořadí Turné: 1. Kasai 521,1, 2. Malysz 511,9, 3. Schmitt 502,6, 4. Hannawald 500,1, 5. Ahonen 484,3, 6. Harada (Jap.) 480. Pořadí SP: 1. Schmitt 377, 2. Kasai 273, 3. Hautamäki (Fin.) 234, 4. Ahonen 223, 5. Hannawald 220, 6. Malysz 139.
Suzuka může být dějištěm rozhodující bitvy v seriálu F1
SUZUKA 5. října (ČTK, Neris)
Suzuka hostí závody mistrovství světa vozů formule 1 od roku 1987 a japonské Grand Prix tradičně sleduje přibližně 200.000 diváků. Největší dramata zažil okruh v prvních letech. Nejprve v roce 1987 zničil v tréninku vůz i naděje na titul Nigel Mansell, o rok později dokázal Ayrton Senna vyhrát závod z patnácté pozice a získal celkové prvenství. V roce 1989 "sestřelil" Sennu z trati jeho týmový kolega z McLarenu Alain Prost. Brazilec přesto vyhrál, byl však diskvalifikován a titul připadl Prostovi. Podobná situace se opakovala o rok později, ovšem Prost seděl ve ferrari a útočil Senna. Tenkrát byl Brazilec úspěšný a získal potřetí titul. Rok nato Mansell pohřbil v souboji se Sennou své ambice mimo dráhu. Před šesti lety si na Sennu vyšlápl nováček Eddie Irvine a po odvážném manévru jej předjel. Souboj měl dohru v boxech, kde došlo mezi oběma jezdci ke strkanici. Také předloni se v Suzuce rozhodovalo o titulu, když Miku Häkkinenovi nahrál defekt Michaela Schumachera. Německý pilot ztroskotal při nevídané stíhací jízdě poté, co nejprve způsobil technickou poruchou opakovaný start a byl zařazen až na poslední místo startovního roštu. Výjimečný okruh v Suzuce má tvar osmičky a jeho součástí je tedy podjezd. Jde o jednu z nejnáročnějších tratí, která je zároveň velmi rychlá. Ihned po startu absolvují jezdci ve vysokých rychlostech pět zatáček, ve kterých mohou doplatit na každou chybičku.
Charakteristika trati:
Délka okruhu: 5,864 km.
Délka závodu: 53 kol = 310,792 km.
Vítězové posledních pěti ročníků: 1995 - Michael Schumacher (Něm./Benetton-Renault), 1996 - Damon Hill (Williams-Renault), 1997 - M. Schumacher, 1998 - Mika Häkkinen (Fin./McLaren- Mercedes), 1999 - Häkkinen.
Japonka Naoko Takahašiová vyhrála olympijský maratón
SYDNEY 24. září 2000 02:27 (ČTK, Neris)
Japonská vytrvalkyně Naoko Takahašiová dnes získala olympijské zlato za vítězství na maratónské trati. Osmadvacetiletá závodnice uběhla 42.195 metrů za dvě hodiny, 23 minut, 14 sekund a absolvovala tak nejrychlejší maratónský běh v olympijské historii. Držitelka letošního nejlepšího světového času nastoupila na 35. kilometru a na Olympijský stadión přiběhla s náskokem zhruba 150 metrů před Rumunkou Lidií Simonovou. Bronzová medailistka z loňského mistrovství světa získala stříbro za čas 2:23:22, bronz patří Keňance Joyce Chepchumbaové.
Výsledky:
Ženy - maratón:
1. Takahašiová (Jap.) 2:23:14, 2. Simonová (Rum.) 2:23:22, 3. Chepchumbaová (Keňa) 2:24:45, 4. Wanjiruová (obě Keňa) 2:26:17, 5. Biktagirovová (Rus.) 2:26:33, 6. Alemuová (Et.) 2:26:54, 7. Jamagučiová (Jap.) 2:27:03, 8. Bong Sil Ham (Korej. rep.) 2:27:07.
Mijahira vyhrál v Sapporu závod SP skokanů na lyžích
SAPPORO (Japonsko) 2. září 2000 (ČTK, Neris)
Domácí závodník Hideharu Mijahira vyhrál sobotní předposlední závod letního Světového poháru ve skocích na lyžích, který se konal v Sapporu na můstku K-120. Japonský závodník předvedl skoky dlouhé 132 a 135 metrů, což mu vyneslo celkem 279,1 bodu a druhé vítězství v letošním seriálu. Na druhém místě skončil Fin Janne Ahonen, mistr světa z roku 1997, který za skoky dlouhé 133,5 a 130 metrů dostal od rozhodčích o 5,3 bodu méně než Mijahira a stal se celkovým vítězem seriálu. Třetí místo obsadil další Japonec Kazujoši Funaki, dvojnásobný olympijský vítěz z Nagana, jehož skoky 125,5 a 138 metrů ocenili sudí známkou 270,3 bodu. Závěrečný závod letního Světového poháru se v Sapporu uskuteční v neděli. Čeští reprezentanti se asijské části seriálu nezúčastnili.
Výsledky:
1. Mijahira (Jap.) 279,1 bodu (132+135 m), 2. Ahonen (Fin.) 273,8 (133,5+130), 3. Funaki (Jap.) 270,3 (125,5+138), 4. Goldberger (Rak.) 262,0 (124+131), 5. Hautamäki 253,0 (120+130), 6. Jussilainen (oba Fin.) 250,1 (120,5+134,5), 7. Ingebrigtsen (Nor.) 248,8 (119,5+129), 8. Widhölzl (Rak.) 246,4 (118+130), 9. Uhrmann (Něm.) 240,0 (119+126), 10. Kasai (Jap.) 239,2 (109,5+137).
Japonsko půjčí Korejcům na MS
Sport extra(ČTK)
Dvě stě miliónů dolarů půjčí Japonsko Korejské republice na přípravu fotbalového mistrovství světa, které obě země společně uspořádají v roce 2002. Korejská ekonomika se v současné době ocitla v krizi a vláda se proto koncem loňského roku obrátila na Japonsko se žádostí o půjčku. Ta by měla být využita na stavbu nového stadiónu v Soulu. (ČTK)
Toyota opustí rallye a soustředí se na formuli
LONDÝN 30. září 1999(ČTK)
Toyota se rozloučí na konci sezóny s mistrovstvím světa rallye, aby se mohla soustředit na seriál vozů formule 1. Největší japonská automobilka, která chce vstoupit do královské třídy motoristického sportu do roku 2003, žádné další informace novinářům neposkytla. "Zatím jsme nevydali žádné oficiální prohlášení. Učiníme tak v Japonsku až na konci roku," bylo jediné, co prozradila mluvčí pobočky Toyoty v Německu. japonská značka momentálně vede Pohár konstruktérů v šampionátu rallye a její jezdec, Francouz Didier Auriol, je zároveň v čele průběžného pořadí. Na stejném voze jezdí i další úspěšný závodník, Španěl Carlos Sainz, momentálně třetí. "Ještě to není oficiální, ale jsem zklamaný," citoval Auriola britský magazín Autosport, "žádný tým neudělal pro rallye v uplynulých letech tolik jako právě Toyota." MS automobilových soutěží uzavře listopadový závod v Anglii.
Nagano bude krokem do neznáma
Mladá fronta DNES 31.01.1998
Ostrov - Přes zkušenosti z podniků mistrovství světa a dalších významných závodů je olympiáda v japonském Naganu pro ostrovského lyžaře a českého reprezentanta Lukáše Bauera krokem do neznáma. "Problémem může být osmihodinový časový posun směrem dopředu, navíc japonské tratě patří k nejtěžším na světě. Jak začne svítit slunce, prudce se mění kvalita sněhu, a tak bude umění namazat správně lyže," obává se Lukáš Bauer. Na olympiádě čeká Lukáše Bauera pět závodů. K prvnímu nastoupí devátého února a poslední absolvuje 22. února. "Atmosféra olympiády pro mne bude zážitkem. Rád bych ale využil času mezi závody a viděl hokejový turnaj. Doufám, že se setkám i s tradiční japonskou kulturou a uvidím víc než jen tratě a hotel, jak tomu bývá při jiných soutěžích," říká lyžař. Letošní sezona Lukáše Bauera byla už od září ve znamení olympiády. "V reprezentačním týmu dospělých si musím zvykat, že s tréninkem na lyžích se začíná už v září. Trenér Miroslav Petrásek mě ovšem připravoval na to, že nominace mi nemusí vyjít," připomíná Bauer. Ostrovský závodník chce v běžecké stopě dosáhnout co nejlepších výsledků. "Ani při náročné přípravě ale nechci, aby mi vymizela radost z lyžování a pěkný pocit, když vidím krásnou přírodu. Kromě toho, že si mohu dokázat, že něco zvládnu, mě láká atmosféra závodů, kde potkávám své známé," svěřuje se lyžař. Kromě sponzorů, bez kterých by byl jeho koníček jen snem, trenéra Miroslava Petráska a lidí z karlovarského lyžařského klubu Mattoni, si olympionik nedovede představit úspěšnou dráhu bez rodiny a přátel. "Mám štěstí, že když netrénuji, pracuji v otcově firmě. Otec mi umožňuje jezdit na závody a soustředění. Dobrými výsledky bych rád vrátil podporu, kterou od rodiny mám. Na olympiádu vezu i svého maskota, plyšového psa, kterého mi dala moje přítelkyně z Jablonce nad Nisou. Věřím, že i ona mi bude fandit," doplňuje Lukáš Bauer.
Nagano se vyprázdnilo bez nejmenších problémů
Mladá fronta DNES 24.02.1998
Sport Reuters
Nagano, Praha - Svoji snahu o maximální preciznost a pořádek, kterou japonští pořadatelé ukazovali v průběhu celých zimních olympijských her, dovedli až do posledního momentu. Pečlivě se připravili i na chvíli, kdy se << Nagano>> začne po skončení olympiády hromadně vylidňovat, takže 30 000 sportovců a návštěvníků včera odletělo bez traumat z dopravních zácp a odkládaných letových linek. "Všechno jde ještě rychleji, než jsme očekávali," liboval si naganský policejní šéf Masayuki Muramatsu. "I počasí se na nás tentokrát usmálo," dodal s pohledem na jasnou oblohu. Zvláště v prvním týdnu her, které se konaly od 7. do 22. února, byl program vinou nepříznivých klimatických podmínek často měněn. Pořadatelé tak potvrdili slova, která pronesl předseda Mezinárodního olympijského výboru Juan Antonio Samaranch v nedělním závěrečném proslovu. "Byly to nejlépe zorganizované zimní hry v historii," řekl Samaranch a vykroutil se tak z diplomatické nutnosti vyhlásit vždy poslední hry těmi nejlepšími. Dobře totiž věděl, že předchozí před čtyřmi lety v Lillehammeru měly, především díky báječným norským fanouškům, celkově lepší atmosféru. Kromě pozitivních ohlasů se dostalo i na kritické názory. "Hry byly pro << Nagano>> dobré, ale do budoucna mám ještě mnoho otázek," řekl buddhistický kněz Taka-Kazu Fukushima, jeden z největších odpůrců her, a naznačil, že některá olympijská zařízení půjdou jen těžko využít. Kalkulačku do ruky si vzal Masao Ezawa, šéf skupiny, která už před deseti lety začala brojit proti pořádání olympiády v Japonsku. "Občané Nagana, právě teď svoji budoucnost nevidíte, ale měli byste," varuje Ezawa. "Podle našich výpočtů bude totiž muset každý z nich vzít na svá bedra dluh 3,5 milionu jenů." To je asi 110 000 korun. Ezawa odhadl, že Japonsko stála olympiáda devatenáct miliard dolarů, což je v přepočtu asi 665 miliard korun. Ty byly utraceny především na výstavbu sportovišť a dopravní infrastruktury, která zahrnovala i nové vlakové linky.
Olympijské Nagano už ožívá tréninky
Mladá fronta DNES 4.02.1998
Sport (ČTK)
Nagano - Sedmadvacet reprezentantů se už připravuje v Naganu na zimní olympijské hry, které začnou v sobotu. Na běžeckých tratích je hodně rušno, naopak sjezdovky jsou ještě prázdné, neboť elita dorazí až dnes. Také většina krasobruslařů zůstává doma, neboť tréninkové podmínky v hale White Ring nejsou ideální. Běžci se už seznámili s tratěmi v areálu Snow Harp v Hakubě a radost z nich nemají. Shodují se, že tři pětikilometrové okruhy jsou velice náročné. Pořadatelé nastražili nejen stoupání, ale i prudké sjezdy, jež mohou být v lesních úsecích na zmrzlém sněhu nebezpečné. "Vždycky na kopci bych potřeboval zastavit a nazout sjezdové lyže," zhodnotil trať Lukáš Bauer. "Mně by to snad mohlo sedět. Jsem lehký a nebudu ve sjezdech ztrácet, protože dolů pojedou všichni stejně rychle," míní Jiří Magál. Podle něho trať nemá odpočinkové místo. "Na patnácti kilometrech se dá jet soupaž jen na stadionu a pak asi šest set metrů ve třetím okruhu. Tak těžkou trať jsem nikdy neviděl." Poprvé si včera sjezdovku Usagidara prohlédl Marcel Maxa. "Zatím jsem jezdil jen obloučky na trati pro super-G. Je skvěle připravená a dost tvrdá, aby vydržela i pro závodníky s vysokými startovními čísly," řekl. Trať pro sjezd nepřipadá Maxovi zvlášť náročná. "Rozhodně to není žádný Kitzbühl ani Wengen. Jsou tam sice dva skoky, ale ty se dají zvládnout. I když pro mě je každý sjezd těžký, protože je normálně nejezdím." Maxa se zaměří na točivé disciplíny, sjezd pojede jen pro kombinaci a super-G vynechá úplně. Biatlonistka Eva Háková musela na chvíli opustit penzion Uči Han a navštívit olympijskou vesnici. Důvodem byly nejen předepsané sextesty, ale především bolest páteře. Chiropraktik Pavel Kolář dal vše do pořádku. Přesto biatlonistka včera trénovala jen lehce. Všechno si vynahradí ve čtvrtek, kdy se pojede jakási předolympijská generálka štafet. "Generálku si vynutil delegát federace biatlonu. Má to být zkouška hlavně pro pořadatele, protože loni jim to tady při Světovém poháru dost skřípalo," vysvětil předseda svazu Václav Fiřtík. Nepříjemné překvapení čekalo při prvním tréninku krasobruslařskou sportovní dvojici Kateřina Beránková - Otto Dlabola. Když zazněl Varšavský koncert, chyběly mu tři úvodní tóny. "Pořadatelům jsme ráno odevzdali kazetu, oni ji hned přehráli na cédéčko, ale začátek nepochopitelně umazali," divil se trenér Ivan Rezek. Na tréninky mají krasobruslaři málo času, navíc si led ani jednou nevyzkoušejí večer v době závodů. "O halu se dělíme s rychlobruslaři na krátké dráze a ti musejí jezdit večer. Led totiž strašlivě rozryjí a pořadatelé ho dávají přes noc dohromady," posteskl si Rezek. Bobista Jiří Džmura jen bloudí olympijskou vesnicí. Vyšetření sice ukázalo, že vyhřezlá plotýnka jeho zdraví bezprostředně neohrožuje, a lékaři dali souhlas ke startu, nicméně až do čtvrtka mu předepsali klid. "Už měsíc marodím. Nemůžu ani posilovat a na startu to určitě bude znát. Naštěstí na to nejsem sám a můj brzdař Pavel Polomský má síly za dva," slibuje Džmura. I přes problémy věří, že alespoň šesté místo je reálné.
Nagano utratilo miliony dolarů
Mladá fronta DNES 4.02.1999
Sport - Autor: (ČTK)
Nagano - Organizátorům zimních olympijských her 1998 v Naganu hrozí podobný skandál jako Salt Lake City, které uplácelo členy MOV, aby získalo olympiádu 2002. Japonský list Mainiči tvrdí, že utratili během kampaně miliony dolarů na pobavení členů MOV. Poslední rok před volbou to údajně bylo 6,6 milionu dolarů. Před rozhodujícím zasedáním MOV v roce 1991 v Birminghamu si Japonci pronajali rezidenci bývalého britského premiéra Chamberlaina a pořádali večírky pro členy MOV. Hosty měly obsluhovat dívky v kimonech. "Na detaily si nevzpomínám, ale tak nějak ty peníze skončily," přiznal starosta Nagana Tasuku Cukada, místopředseda přípravného výboru. "Účetní záznamy o tom nemáme. Ale jsme ochotni předložit MOV dokumenty, které dokážeme opatřit," dodal Cukada, který odmítl, že byly porušeny japonské zákony.
Nejlépe skákali Kasai a japonské družstvo
Mladá fronta DNES 1.02.1999
Sport - Autor: (ČTK)
Willingen - Podruhé se Jakub Sucháček prosadil v závodě Světového poháru, mezi elitou skokanů na lyžích skončil desátý. Poslední prověrku před mistrovstvím světa (18. - 28. února v Ramsau) za účasti všech nejlepších vyhrál stejně jako v pátek << Japonec>> Noriaki Kasai. Spolu s Kazujou Jošiokou, Hideharu Mijahirou a Kazujoši Funakim triumfovali před rekordní kulisou 40 000 diváků i v sobotním závodě družstev. Individuální závod se nevydařil vedoucímu závodníkovi celkového pořadí Jannemu Ahonenovi. Finský skokan ve druhém kole upadl a obsadil až čtrnácté místo. Pro německé reprezentanty byly domácí závody ve Willingenu posledním testem před mistrovstvím světa. Šampionátu sice předcházejí ještě lety v Harrachově, ty se ale trenér Reinhard Hess rozhodl vynechat a naplánoval "odpočinkové soustředění" na neznámém místě. "Mistrovství světa má přednost," zdůvodnil své rozhodnutí. Výjimkou je jen Hansjörg Jäkle, který, ač je nominován, si přál v Harrachově startovat. Podobné rozhodnutí učinil také trenér rakouských skokanů Mika Kojonkoski. I on se rozhodl reprezentanty nechat příští týden místo závodů v Harrachově odpočívat. Vedle Sucháčka postoupil do druhého kola i devětadvacátý Jakub Janda, družstvo Jakub Sucháček, Jaroslav Sakala, Jakub Janda a Jakub Jiroutek obsadilo se ztrátou téměř 300 bodů na vítěze deváté místo. "Výsledkem jsem zklamaný, podle předchozích výkonů jsem počítal, že by kluci mohli být šestí. Bodový odstup od Švýcarů a Poláků jsme měli minimální," litoval reprezentační trenér Pavel Fízek. Nejlépe si vedl Janda. "První skok 118 metrů měl výborný, druhý zkazil na hraně. Ale zlepšuje se," pravil Fízek. Nejlepší v individuálním hodnocení byl domácí skokan Martin Schmitt, který skočil 132 a 131 metrů. Němci mysleli v domácím prostředí výš, ale jejich snahu zmařil Hannawaldův pád v prvním kole. Po skoku dlouhém 131,5 metru upadl. "Kdyby Sven skok ustál, určitě bychom skončili druzí," litoval trenér Hess. "Už jsem zkrátka neměl sílu ten skok na jedné noze ustát," dodal Hannawald. Výsledky, závod jednotlivců (K-120): 1. Kasai (Jap.) 261,0 (127 + 128), 2. Widhölzl (Rak.) 257,0 (124,5 + 128), 3. Funaki (Jap.) 256,3 (126,5 + 124,5), 4. Schmitt 243,9 (125 + 120,5), 5. Hannawald (oba Něm.) 233,6 (120,5 + 119), 6. Ingebrigtsen (Nor.) 232,1 (119,5 + 120), 7. Thoma (Něm.) 230,1 (117,5 + 122), 8. Loitzl (Rak.) 219,6 (113,5 + 118,5), 9. Kantee (Fin.) 217,4 (111 + 122), 10. Sucháček 215,4 (111 + 119,5)... 29. Janda 171,2 (109,5 + 99,5). Pořadí SP (po dvaceti závodech): 1. Ahonen 1349, 2. Schmitt 1188, 3. Funaki 1143, 4. Kasai 1033, 5. Widhölzl 769, 6. Hannawald 588, 7. Horngacher 572, 8. Mijahira (Jap.) 545, 9. Thoma 470, 10. Ingebrigtsen 418... 22. Sucháček 219, 41. Janda 48, 42. Doležal 46. Družstva: 1. Japonsko 976,5 bodu (Jošioka 124 + 109,5 metru, Mijahira 126 + 119,5, Kasai 129 + 129, Funaki 123,5 + 124,5), 2. Rakousko 903,8 (Schwarzenberger 119 + 112,5, Loitzl 119,5 + 113, Horngacher 125 + 130,5, Widhölzl 119,5 + 109,5), 3. Německo 896,9 (Hannawald 131,5 + 126,5, Jäkle 106,5 + 113,5, Thoma 119,5 + 107,5, Schmitt 132 + 131), 4. Norsko 813,3, 5. Finsko 805,5... 9. Česko 677,3 (Janda 118 + 105,5, Sucháček 102 + 113, Jiroutek 100 + 100,5, Sakala 102 + 87).
Japonská maratonkyně překvapila svět
Mladá fronta DNES 7.12.1998
Sport - Autor: (Reuters, jež)
Bangkok - Ženský maraton má novou hvězdu. Je jí od včerejška šestadvacetiletá Japonka Naoko Takahashiová, která získala první zlatou medaili na započatých Asijských hrách. Na maratonské trati v Bangkoku vyhrála s náskokem třinácti minut, pro soupeřky zostuzujícím. Podporována rodiči na tribuně ignorovala vedro, vlhkost a smog a doběhla v čase 2:21,46, necelou minutu za světovým rekordem. Zatímco maratonci milují teplotu kolem šestnácti sedmnácti stupňů Celsia, v ulicích thajského města bylo osmadvacet a k tomu devadesátiprocentní vlhkost. "Nikdy jsem neběžela v tak hrozném počasí," stěžovala si po závodě přesto velmi spokojená Takahashiová, která se stala největší favoritkou maratonu pro atletické mistrovství světa 1999 v Seville a olympiádu v Sydney 2000. Druhá skončila Kim Changová z KLDR, která vbíhala na stadion Thammasat University za Japonkou Tomoko Kaiovou, ale v posledních sto metrech ji přesprintovala. Když se na startu neobjevila dosud nejvíc opěvovaná << Japonka>> Hiromi Suzukiová, současná mistryně světa, stala se Takahashiová favoritkou. Ale aby po patnácti kilometrech vedla o šest minut a na 25. kilometru měla desetiminutový náskok, to byl pro všechny šok. Svůj první maraton totiž běžela teprve před osmnácti měsíci, osobní rekord měla 2:25,48 hodiny, a navíc v srpnu a září kvůli zranění nohy vůbec netrénovala. Ale když doběhla do cíle, vypadala čerstvě a na stadionu měla dost energie mávat divákům, novinářům i organizátorům. "Tento závod změnil maratonskou historii. Věřím, že Takahashiová je nyní nejrychlejší běžkyní na světě," míní Shigeru So, šéf << japonské>> výpravy na Asijských hrách. Takahashiové, která trénuje ve vysoké nadmořské výšce ve Spojených státech, scházelo 59 vteřin do světového rekordu Keňanky Loroupeové z dubnového závodu v Rotterdamu. Keňanka tam překonala třináct let starý světový rekord 2:21,06 Norky Ingrid Kristiansenové. Výkon Takahashiové je ovšem ceněn výše, protože obě, Loroupeová i Kristiansenová, při svých rekordních bězích využily pomoci mužských vodičů, zatímco Japonka běžela osaměle celých 42,195 kilometru. "Za těchto podmínek je čas neuvěřitelný," divila se sama sobě Takahashiová.
Výsledky: 1. Takahashiová (Jap.) 2:21,46, 2. Kimová (KLDR) 2:34,54, 3. Kaiová (Jap.) 2:35.00.
V japonské Fukuoce odhalili baseballový podvod století
Mladá fronta DNES 4.12.1998
Sport - Autor: (ČTK)
Tokio - S pomocí kamer luštili signály protivníka a informace pak prostřednictvím vysílaček sdělovali na lavičku týmu. To byla běžná praxe japonského baseballového týmu Daiei Hawks z Fukuoky. Do skandálu jsou zapleteni zaměstnanci tamního stadionu i hráči. Klíčovou roli hrál člověk sedící za jednou ze čtyř kamer, která zabírala prostor na domácí metě. Dotyčný zaměstnanec stadionu jednoduše zaostřil na soupeřova chytače a luštil taktické signály, které dával nadhazovači. Získané informace potom předal pomocí vysílačky buď přímo hráčům, nebo na lavičku týmu. Na hřiště se dešifrované signály dostávaly prostřednictvím hlasatele s megafonem. Pokud jej držel před obličejem, znamenalo to, že bude následovat tvrdý nadhoz. V případě, že držel megafon na pravé straně, pak měl míč dostat rotaci a změnit směr. Pokud držel megafon ve své levé ruce, jednalo se o zpomalený nadhoz. Skandál se dostal do hlavního bloku středečních zpráv všech televizních kanálů a na titulní stránky valné většiny japonských listů. Výsledky vyšetřování musí tým předložit vedení tamní ligy nejpozději do týdne.
Japonský zájezd se za rok nekoná
Mladá fronta DNES 12.10.1998
Sport - Autor: (ČTK, spo)
Tokio - V příští sezoně se pravděpodobně nebudou úvodní zápasy NHL hrát v Japonsku. Prohlásil to v Tokiu viceprezident soutěže Steve Solomon. "Je téměř jisté, že se do Japonska v příští sezoně nepojede. Možná že zase až v roce 2000," řekl. Na sobotní utkání Calgary se San Jose přišlo pouze 8400 fanoušků, den nato vidělo odvetu jen 7100 lidí. Hráči, kteří do Tokia cestovali čtrnáct a půl hodiny, nazývali výpravu "zbytečnou" a tisk dokonce "masochistickou".
Japonci velebí poražené miláčky
Mladá fronta DNES 16.6.1998
Sport - Autor: (ČTK, Reuters)
Tokio, Lagos, Bělehrad - Někde se snáší těžká palba kritiky na hlavy vítězů, jinde neznají konce bouřlivé oslavy poražených. I takové paradoxy přináší fotbalové mistrovství světa ve Francii. Prohra 0:1 s Argentinou se setkala v Japonsku s nevídaným ohlasem, který spíše připomínal oslavy světového titulu. Z reakcí tisku nebyl cítit ani náznak zklamání z těsné porážky, naopak se hovoří o prohře, na niž může být japonské mužstvo pyšné. "Této historické noci začala pro nováčka mistrovství světa nová éra fotbalu." Že si Japonsko zaslouží pořadatelství MS v roce 2002, dokázali vedle fotbalistů v daleké Francii také jejich příznivci. Japonští fanoušci v Toulouse i doma u televizorů povzbuzovali takovým způsobem, který je na jejich poměry běžný snad pouze při baseballu. Například ve Fukuoce fandilo před obří obrazovkou i přes deštivé počasí dvacet tisíc převážně mladých lidí. Každou příležitost kvitovali fanoušci hurónským pokřikem a celý zápas provázeli rytmickým tleskáním a skandováním. Stovky nadšených příznivců vyrazily také do ulic nigerijského hlavního města Lagosu, aby společně oslavily vítězství svých miláčků v úvodním zápase MS nad Španělskem 3:2. Bouřlivé radovánky zcela zastínily protesty nigerijské opozice proti vládě generála Abdulsalama Abubakara, která převzala moc po pondělní náhlé smrti diktátora Sani Abachy. "Tohle je mnohem důležitější," poznamenal do půl těla oděný mladík, který slavil triumf s lahví piva v ruce. Také v dalších nigerijských městech probíhaly podobné oslavy skupin mladých lidí. "Super Eagles změnili náladu celé země. Dali nám totiž něco, na co můžeme být hrdí," řekla studentka Emma Ezeová. Do pochmurné atmosféry se naopak ponořili jugoslávští fanoušci, ačkoliv jejich celek vstoupil do šampionátu výhrou. Po chabém výkonu národního týmu proti Íránu ve skupině F našel jugoslávský tisk jediné pozitivum ve vítězné trefě Siniši Mihajloviče. "Mihajlovič, naše láska," nadepsal obrovský titulek první strany Sportski Žurnal, který celý tým nazval "unaveným mužstvem plným veteránů". "Bylo to slabé, slabší a nakonec nejslabší," ohodnotil deník Politika výkon svěřenců Slobodana Santrače. List Sport konstatoval: "Do okamžiku, než byli vystřídáni Stojkovič, Brnovič a Miloševič, to bylo pomalé, komplikované a bezkrevné." Šokovaní fanoušci Jugoslávie, která je považována za černého koně mistrovství, Santračův tým vypískali. "Jedno je jisté, horší už to asi být nemůže," napsal Sport.
Japonci mají smůlu, trenér jim zakázal sex
Mladá fronta DNES 13.6.1998
Sport - Autor: (ČTK)
Tokio - Fotbalisté Japonska mají podle tokijského týdeníku Šukan Bunšun zakázán pohlavní styk. List se odvolal na výrok trenéra Takešiho Okady: "Naši hráči budou mít volný čas, jakákoli dovolená však až do konce mistrovství nepřichází v úvahu." Týdeník tvrdí, že Okada, který se málokdy vyjadřuje přímo, těmito slovy míní jako obvykle zákaz sexuálních radovánek. Hráči si nesmějí pozvat do hotelu manželky ani přítelkyně.
Japonci berou remízu jako úspěch
Mladá fronta DNES 26.5.1998
Sport - Autor: (ČTK)
Jokohama - Japonským fotbalistům se sice nepodařilo získat Kirin Cup počtvrté v řadě, ale z komentářů tisku žádné zklamání nezaznívá. Místní novináři se shodují v tom, že remíza s vicemistry Evropy a třetím mužstvem světového žebříčku, jemuž v Japonsku přikládají velkou váhu, je pro jejich tým úspěchem. "Češi předvedli výborně organizovanou defenzivu a bod, který potřebovali k získání trofeje, nebyl ani na chvíli ohrožen," zdůraznil list Yomiuri. Vyzdvihl přitom především výkony Suchopárka, Němce a Bejbla. "Záložník Atlétika Madrid strávil odpoledne ve společnosti Nakaty a osobním bráněním ukázal japonskému tvůrci hry, co ho čeká na mistrovství světa," napsal reportér Yomiuri a pochválil brankáře Maiera za dva "brilantní zásahy". Deník The Japan Times viděl největší přínos ve zlepšené hře << japonské>> obrany, která udržela čisté konto, přestože v ní pro zranění chyběli dva klíčoví hráči Omura a Akita. List obzvlášť ocenil heroický výkon jen 174 centimetrů vysokého Nakanišiho, který uhlídal o hlavu vyššího Lokvence. Zato domácí útočníci ho zklamali: "Ukázalo se, jak těžké bude střílet góly ve Francii." Bezmála 67 tisíc diváků je podle listu vůbec nejvyšší návštěvou v historii, jaká kdy na sport v Japonsku přišla.
Japonci čekají, že Lokvenc napodobí útočníka Bokšiče
Mladá fronta DNES 16.5.1998
Sport - Autor: (ČTK)
Tokio - Kirin Cup, který začne v neděli v Tokiu zápasem Japonsko - Paraguay, má domácím fotbalistům ukázat, co je čeká na mistrovství světa. Jihoamerický soupeř by měl předvést styl podobný Argentině, utkání s českým národním týmem 24. května v Jokohamě má posloužit jako prověrka pro duel s Chorvatskem. Trenér Takeši Okada dokonce přirovnal útočníka Vratislava Lokvence k Alenu Bokšičovi a záložníka Pavla Nedvěda k Zvonimiru Bobanovi. Zpráva, že hráč Lazia Řím pro zranění kolena nedorazí, ho nepotěšila. << Japonci>> nemají moc příležitostí utkávat se s neasijskými mužstvy. Za dva roky s nimi sehráli jen tři zápasy - loni v květnu právě na Kirin Cupu porazili Chorvatsko 4:3 a Turecko 1:0, v srpnu pak podlehli Brazílii 0:3. Okada se na turnaji chystá experimentovat. Místo tradičního rozestavení 4-4-2 chce vyzkoušet 3-5-2, přičemž i většina záložníků bude pověřena defenzivními úkoly. "Budeme vycházet ze zajištěné obrany a snažit se o protiútoky. To je styl, s nímž půjde Japonsko do světa," řekl trenér. Kirin Cup bude zároveň bojem o místa v kádru, z něhož tři hráči vypadnou. Fanoušci mají obavy, jestli bude fit jejich miláček Hidetoši Nakata. Asijský fotbalista roku si totiž léčí kožní onemocnění.
Go je vzrušující hrou i velkým uměním
Titul: Lidové noviny
Datum vydání: 2.5.1998
Nepovažuji šach za absolutně nejlepší a jedinou možnou hru, prorokuji většíb udoucnost go!- Tuto pozoruhodnou větu vyslovil nejlepší světový šachista z počátkustoletí Emanuel Lasker. V Japonsku se nejvíc hovoří o trojici her: backgammon (v Japonsku nazývaný sugoroku), šach (jeho japonská verze šógi) a go. Každá z nich odráží některou ze základních potřeb lidského ducha a spolu představují ucelený pohled na svět. Backgammon, pocházející z Blízkého a Středního Východu, je spojen s otázkou štěstí a osudu (kismet). Velkou roli zde hrají hrací kostky a hráč se snaží svým uměním co nejvíce vytěžit z náklonnosti Štěstěny a omezit vliv nepřízně osudu. Šach, velká hra Západu, svými kameny uspořádanými od krále po pěšce zobrazuje hierarchickou společnost, jejíž členové mají přesně určenou moc. Dva králové stojí v čele svých armád, snaží se co nejlépe využít jejich síly a zničit protivníka. Úplně jiný pohled na svět představuje go. Všechny kameny mají naprosto stejnou hodnotu a lze jimi hrát na kterémkoli místě hrací desky. Cílem hry není ničit, nýbrž budovat území. Hráč se nevymezuje vůči okolnímu světu, ale hledá to nejlepší sámv sobě. Na začátku partie hráči přistupují k prázdné desce, kterou tvoří pravoúhlá síť 19x19 čar. Na jejich 361 průsečíků pak střídavě kladou své černé a bílé kameny. Síla kamenů se průběžně mění tak, jak se navzájem spojují a vytvářejí živé či mrtvé skupiny. Po celé desce probíhají místní zápasy s dočasnými vítězstvími či porážkami. Ačkoli se kameny položenými na desku již nepohybuje, vyvíjející se struktury působí dojmem dynamického pohybu. Na konci partie je prostor na desce rozdělen mezi oba hráče. Vítězí ten, který získal větší území. Jasujuki Miura ve své knize Go, fascinující hra, asijský model obchodní strategie přibližuje rozdíl mezi šachem a go pohledem na desku v závěru partie. Šachovnice je obrazem zmaru, v němž stojí poražený král, který kdysi stál uprostřed své mocné armády. Na konci partie go je také jeden vítěz a jeden poražený, na desce je však soustava skupin černých a bílých kamenů, které představují nově vytvořený poměr sil černého a bílého. Miura nabízí tento princip jako nový model strategie při vytváření rovnováhy sil v obchodu a v mezinárodních vztazích. Hru vymysleli Číňané Historikové se domnívají, že go vzniklo v Číně někdy ve 2.- 3. tisíciletí př. n. l. Jedna z teorií je spojena s legendou o císaři Jaovi, který někdy kolem roku 2250 př. n. l. uložil svým rádcům, aby vytvořili go jako duševní cvičení pro jeho nepříliš bystrého syna. Jiná teorie klade go do souvislosti s rannými početními systémy. Proti tomu ovšem hovoří skutečnost, že systém 19x19 (dříve též někdy 17x17) průsečíků se příliš nehodí k desítkové soustavě, kterou Číňané používají odedávna. Pravděpodobněji vypadá představa, že vznik go je spojen s šamanskými a astrologickými postupy ve starověkých čínských kulturách. Tomu jakoby nasvědčuje i japonská terminologie go: středový průsečík se nazývá tengen (střed nebes), dalším osmivyznačenýmprůsečíkům seříká hoši (hvězdy). Ještě ve středověku partie začínala rituálem, při němž každý hráč položil dva své kameny na hvězdy v protilehlých rozích. Konfucius se v 6. století př. n. l. o go vyjádřil dosti přezíravě jako o naprosté ztrátě času, protože neviděl nic, čím by tato hra mohla uspokojovat veřejné potřeby společnosti. Zastánci taoismu, zvláště čínští literáti, však objevili intelektuální a morální hodnoty go a pěstovali je. Japonci hru zdokonalili V 6. století se spolu s dalšími kulturními vlivy Číny dostalo přes Koreu do Japonska i go. Stalo se populárním v kruzích šlechty a bylo pěstováno v buddhistických klášterech. Zatímco v Číně a v Koreji hra téměř upadala v zapomnění, v Japonsku byla rozvíjena k dokonalosti. Patřila ke čtveřici základních umění, která měli ovládat členové císařské rodiny a dvořané. Velkého rozkvětu se go dostalo zejména v dlouhém období míru za šógunátu (1603- 1868) spolu s dalšími uměními jako hai ku (specifická forma japonské poezie), kendó (japonské bojové umění), čadó (čajový obřad) aj. Spolu s mnoha jinými záležitostmi šógunát institucionalizoval i go. Oficiálně zřídil čtyři hlavní školy go nazývané Honinbó, Inoue, Jasui a Hajaši. Jejich hráči dostávali od šóguna plat, nejsilnější hráč těchto čtyř škol získal titul Mejdžin (Mistr) a byl jmenován Godokoro (jakýmsi ministrem go). Školy byly zmocněny příjímat žáky a vydávat jim osvědčenío sílev go. Jednou v roce se v šógunově paláci konalo tzv. hradní go: představení čtyř škol v šógunově přítomnosti předváděli mistrovské go. Modernígo Představení jednotlivých škol nebyli jednoznačně nejsilnější hráči, kteří by svůj nárok na úřad prokázali na desce. Funkce byly jistým způsobem dědičné, představený svého následníka obvykle adoptoval. V tom smyslu posledním, v pořadí 21. dědičným nositelem titulu Honinbó byl legendární Honinbó Šusai, který zemřel v roce 1940. Dva roky před svou smrtí ve věku 64 let sehrál slavný zápas. Jeho vyzývatelem byl o třicet pět let mladší Kitani Minoru, jeden ze zakladatelů moderního pojetí go. Zápas byl chápan jako střet starého s novým, tradice s inovací, go jako umění s go jako profesí. Časový limit byl 40 hodin pro hráče! Partie byla několikrát přerušena a s tříměsíční přestávkou, kterou si vyžádalo Šusaiovo onemocnění, trvala šest měsíců. Kitani nakonec zvítězil velmi těsným rozdílem pěti bodů a zahájil kariéru velkého hráče a učitele budoucích šampiónů. Od té doby se již o všech velkých titulech rozhoduje výlučně hrou na desce. V Japonsku, v Koreji, v Číně a dnes už i v USA existují organizace sdružující několik stovek profesionálních hráčů. Vedle toho však jen v Japonsku hraje go na 20 miliónů lidí amatérsky. Nejlepší z nich dosahují síly slabších profesionálů. Go se již hraje po celém světě a odstup úrovně východoasijských hráčů se rychle snižuje. I čeští hráči se mohou pyšnit řadou dobrých výsledků. Úřadujícím mistrem Evropy je pražský hráč a předseda České asociace Go dr. Vladimír Daněk. Základní pravidla hry 1.Gohrají dvahráči,jedenčernými a druhý bílými kameny. Oba hráči střídavě kladou po jednom kameni na volné průsečíky sítě 19-ti vodorovných a 19-ti svislých čar, hru začíná černý. Cílem hry je ovládnout (ohraničit svými kameny) více neobsazených průsečíků (území) než soupeř. Hráč může pasovat, vzdát se tahu. Po dvou po sobě následujících pasech hra končí. 2. Obsadíli hráč svým tahem poslední volný průsečík sousedící se soupeřovou skupinou, zajme ji a odstraní z desky. Zajaté kameny si uschová do závěrečného hodnocení partie. 3. Hodnocení výsledku partie. Hráči vyjmou kameny mrtvých skupin z desky a přidají je k zajatcům získaným v průběhu hry. Za každý průsečík území a za každého zajat ce si hráč započítá jeden bod. Vítězí ten, kdo získá více bodů. Vypadá to jednoduše, že? Tím bohatší je ovšem hra, o to více možností skýtá. Tomu, kdo se s go ještě nesetkal, ovšem tento popis asi nebude stačit. Za týden pravidla probereme trochu podrobněji a doplníme informace o go u nás. Všechny zájemce o fascinující hru go zatím srdečně zveme v pondělí 4. května od 17 do 21 hodin do klubu deskových her Paluba na parníku Tyrš v Praze, kde si mohou zahrát, seznámit se s mistrem Evropy a dozvědět se více o hře.
Jiří Rákosník
Japonci připravují invazi do Francie
Mladá fronta DNES 14.4.1998
Sport - Autor: (ČTK)
Tokio - Fotbaloví fanoušci z Japonska si hodlají řádně vychutnat historický postup národního týmu na mistrovství světa a podle odhadů se jich v létě na cestu do Francie chystá na třicet tisíc. A to navzdory poměrně vysokým nákladům, které je bude návštěva šampionátu stát. Pětidenní výlet na jedno utkání japonského mužstva, v jehož ceně je spolu se vstupenkou zahrnuta letenka a ubytování v hotelu, vyjde na 325 000 jenů (asi 85 000 korun). Náruživí fandové, kteří budou chtít sledovat všechny tři << japonské>> zápasy v základní skupině, si mohou koupit dvoutýdenní zájezd za víc než půl milionu jenů (135 000 korun). Vedle běžných fotbalových příznivců zamíří do Francie navazovat kontakty také mnoho agentů cestovních kanceláří, aby se již mohli začít připravovat na další šampionát, který v roce 2002 hostí Japonsko společně s Korejskou republikou.
Zpět
|